Trang không hoạt động đúng khi JavaScript bị tắt. Hãy bật JavaScript để sử dụng đầy đủ chức năng.
The page does not support JavaScript. Please enable JavaScript to use full functionality
Về tiêu đề của Chương 29, 30, 31
Bài Viết Liên Quan

Source: https://www.facebook.com/photo/?fbid=925964538299075&set=a.686584958903702

Tác giả: https://www.facebook.com/J2RTeam

PDF: lược bớt | đầy đủ


Tiêu đề của trilogy kì này dựa trên các tác phẩm của Beethoven:

- Chương 29: Thiên Đường Vĩnh Cửu - Tocher aus Elysium (Người con gái/Nàng tiên của Thiên Đường) là phần lời được trích từ bài thơ Ode to Joy (Khải Hoàn Ca) của Friedrich Schiller. Beethoven đã phổ nhạc cho bài thơ trở thành chương cuối cho Bản giao hưởng số 9 - kiệt tác giao hưởng cuối cùng của nhà soạn nhạc vĩ đại.

- Chương 30: Tang Lễ của các Anh Hùng - Marcia Funebre (Hành Khúc Tang Lễ) là một thể loại nhạc diễn tả sự thành kính trong một lễ tang, mang tính trang nghiêm như một khúc quân hành. Có vẻ tiêu đề này dựa trên Bản giao hưởng số 3 có tên tiếng Ý là Sinfonia Eroica - Bản Giao Hưởng Anh Hùng. Một tác phẩm khác của Beethoven cũng có liên quan đó là bản Piano Sonata số 12 với chương thứ ba có tựa Marcia Funebre, sulla morte d'un Eroe (Hành Khúc Tang Lễ, về cái chết của một Người Hùng).

-Chương 31: Gửi Elysia - Für Elise. Về tác phẩm này thì đã có bài đăng trên page hồi Hoyoverse tung ep nhạc mới rồi, mình không nói nhiều nữa. Thật ra ban đầu mình có đoán chương 31 sẽ là Missa solemnis (Thánh Lễ Tạ Ơn), nhưng rốt cuộc thì trật lất :))))) Mà nếu như vầy thì hy vọng ForEllie sẽ có phiên bản dài hơn BGM hiện tại và có lời do Eden hát.

Nhân tiện, tiêu đề chương 31 khá là thú vị.

「致爱莉希雅」dịch ra là "Gửi Elysia", nhưng nó cũng có thể mang nghĩa là "Trở thành Elysia".

Nguồn ảnh: https://www.deviantart.com/xenquai/art/elysia-my-WIFEEE-897357846

 



Share: https://slimetan.3ktan.com/hi3/fact/info-38/ve-tieu-de-cua-chuong-29-30-31

Share Tweet Copy Link